Israël pour le Messie Jésus-Yeshoua Index du Forum
Israël pour le Messie Jésus-Yeshoua Index du ForumFAQRechercherS’enregistrerConnexion

Prénoms Bibliques

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Israël pour le Messie Jésus-Yeshoua Index du Forum -> Israël pour Yeshoua-Jésus-Israël jésus yeshoua-יְשׁוּע -> Infos Divers
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
La Bible Parole de DIEU
La Bible Parole de DIEU

Hors ligne

Inscrit le: 19 Avr 2009
Messages: 378
Appartenance religieuse / Dénomination: Evangélique

MessagePosté le: Ven 15 Mai - 14:23 (2009)    Sujet du message: Prénoms Bibliques Répondre en citant

Prénoms Bibliques
Les prénoms français que nous avons dans nos bible proviennent du latin, Paolus est devenu Paul, mais en réalité le nom hébreu était Shaoul (traduit en français par Saül). D'ailleurs, Paul ayant également la nationalité romaine, pouvait très bien avoir le prénom Paolus = Paul.  Pour Pierre son prénom hébreu était kéfas, c'était le prénom que Yeshoua lui avait donné avant il se nommait : Shimon/Simon. Il était ben (fils de ) Yonas ou Yohanan (Jean) 

Les évangélistes : Mathieu (Lévy) Mattayaou, Jean (Yohanan) étaient d'origine juive et portaient donc des prénoms hébreux. 
Quant à Luc (Luca) et Marc (Marcus) ont des prénoms latin, car ils étaient d'origine des Nations. 

Dans l'ancienne alliance, les Noms comme Yaakov (Jacob), Moshé (Moïse), Abraham, Itshak (Isaac), Aaron... Myriam (soeur d'Aaron et de Moshé) (Marie), Revka (Rébéca)... La liste est longue. 

Pour les prophètes : Isayaou (Esaïe/Isaïe), Yérémyaou (Jérémie) pour ne citer que les plus connus. 

C'est vrai que beaucoup de prénoms hébreux ont été transformé lors des différentes traductions. Nous trouvons plus de prénom tiré du latin pour ce qui est du livre de la Nouvelle Alliance (Nouveau Testament, appelé par les fondateurs de l'assemblée de Rome.)  

Ex. Myriam est devenue Marie, Elishéba est devenue Elisabeth, Zakaria est devenu Zakarie, Yohanan HaMatbil (Jean le Baptiseur). Au fil du temps cela est devenu un prénom courant : Jean-Baptiste. Matbil vient du mot t'bilah (baptême/immersion, immergé), Yosef est devenu Joseph...  

Pour ce qui est des prénoms concernant les apôtres : Yaakov (Jacques) Nous trouvons plus tard un autre Jacques qui était le frère de Yeshoua, qui était l'un des anciens de l'assemblée de Jérusalem/Yeroushalaïm. Ne pas confondre avec le frère de Yohanan fils de Zébédée. Ils avaient tous des prénoms hébreux comme Nathanaël, que nous trouvons uniquement dans l'évangile de Yohanan (Jean) Dans les autres évangiles il porte un autre prénom, il est nommé comme étant Barthélémy. Thomas (Jumeau), qui est plutôt un prénom araméen. 

Dans l'Ancienne Alliance (appelé par l'assemblée de Rome Ancien Testament) : Nous avons perdu les prénoms hébraïque ou araméens à cause des traductions comme nous l'avons vu comme la Septante ou la Vulgate. 

Ex : Shamouel : Samuel, Yéoshoua : Josué, Céphania : c'est le prophète Sophonie, Haggaï : qui est devenu Aggé dans nos traductions... 

Esther qui est un prénom babylonien son vrai prénom était : Hadassa, elle était la nièce de Mordéhaï, traduit dans nos bibles par Mardochée de la tribu de Benjamin. Ruth, prénom moabite, aujourd'hui beaucoup de femmes juives portent ce prénom. 

Tsippora : Séphora femme de Moshé/Moïse, fille de Yetro/Jéthro... Voilà pour les prénoms courants que nous trouvons dans la bible que j'aime a souligné que tout d'abord, ce livre appartient au peuple juif, mais les écrits messianiques ont été écrits dans cette langue avant que l'église officielle (Rome) se l'approprie pour la traduire et de se couper de leur racine juive. En faisant cela, elle s'est coupée de son identitée appartenant au Peuple de D.ieu et non pas une nouvelle Jérusalem comme elle prétend être, d'où la naissance de la substitution de Jérusalem par Rome. Presque tous tournent leurs regards vers le Pape et non plus vers la Montagne de Tsion (Sion) la Montagne de Elohim (D.ieu Créateur) 

Shimon ou Shiméon/Simon ou Siméon : prénom donné à l'un des apôtres que Yeshoua lui a donné le prénom de Kéfas, comme nous l'avons vu plus haut. Ce prénom veut dire rock. La parole célèbre de Yeshoua, qui est un jeu de mot en français, ne l'est pas du tout en hébreux ou en araméen.
Matthieu 16:18 Et moi, je te dis ceci: Tu es Pierre, et sur cette pierre, je construirai mon Église, et la puissance de la mort ne pourra rien contre elle. La traduction exacte est : Tu es Kéfas (Rock) et sur ce rocher, je bâtirais mon église (kéhila) C'est sur cette parole célèbre que l'église de Rome a désigné qu'il était le 1er Pape. Or Pierre n'a jamais été à Rome, c'est qu'une tradition, comme sa mort sur la croix la tête en bas.

Hanna : Anne (dans l'Ancienne Alliance, c'était la mère de Shamouel/Samuel et dans la Nouvelle Alliance, elle est prophétesse, elle se trouve dans le Temple au moment où Yeshoua est présenté au Temple par Myriam et Yosef. Elle se trouve en même temps que Shiméon/Siméon.


Revenir en haut
Publicité






MessagePosté le: Ven 15 Mai - 14:23 (2009)    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Israël pour le Messie Jésus-Yeshoua Index du Forum -> Israël pour Yeshoua-Jésus-Israël jésus yeshoua-יְשׁוּע -> Infos Divers Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  

Index | Panneau d’administration | créer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Template zenGarden created by larme d'ange
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com